Menu

PCCaddie


Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
en:timetable:drucken:timetable [2019/01/26 18:09] – [List of rounds] emiliaen:timetable:drucken:timetable [2019/01/29 14:25] (aktuell) emilia
Zeile 10: Zeile 10:
 Do you want to get a detailed overview of the course occupancy? The button **//Freely definable reservation list//** provides this option. In contrast to the alternative option **//Reservation list for this area//** you can print a list with several areas aligned next to each other including individual settings: Do you want to get a detailed overview of the course occupancy? The button **//Freely definable reservation list//** provides this option. In contrast to the alternative option **//Reservation list for this area//** you can print a list with several areas aligned next to each other including individual settings:
  
-{{:de:timetable:drucken:freidefinierbaruebersicht.png|}}+{{:en:timetable:drucken:freidefinierbaruebersicht.png|}}
  
 Now edit which column is displaying which area: Now edit which column is displaying which area:
  
-{{:de:timetable:drucken:freidefinierbarspalte.png|}}+{{:en:timetable:drucken:freidefinierbarspalte.png|}}
  
-{{:de:timetable:drucken:freidefinierbarspalte2.png|}}+{{:en:timetable:drucken:freidefinierbarspalte2.png|}}
  
 The required columns are printed side by side so you will get a clear list with all booked times: The required columns are printed side by side so you will get a clear list with all booked times:
  
-{{:de:timetable:drucken:druck.png|}}+{{:en:timetable:drucken:druck.png|}}
  
 HINT: To print a Pro's weekly overview, you have to use the **//day displacement://** HINT: To print a Pro's weekly overview, you have to use the **//day displacement://**
  
-{{:de:timetable:drucken:tageversatz.png|}}+{{:en:timetable:drucken:tageversatz.png|}}
  
 Define the print out for one day and select the same area in each single column. No you enter one value higher than the day before in the field **//day displacement//** (1st column Monday = value 0; 2nd column Tuesday = value 1; 3rd column Wednesday = value 2; etc.) Define the print out for one day and select the same area in each single column. No you enter one value higher than the day before in the field **//day displacement//** (1st column Monday = value 0; 2nd column Tuesday = value 1; 3rd column Wednesday = value 2; etc.)
Zeile 66: Zeile 66:
 Via **//Timetable/Print.../Timetable//** or press **//D//** to get to the function **//Reservation list for this area.//** Compared to the [[en:timetable:drucken:timetable#freely_definable_reservation_list|freely definable reservation list]] this list is rather being used to get a quick overview of a single timetable area without too many details (e.g., for course marshals or your gastronomy). Via **//Timetable/Print.../Timetable//** or press **//D//** to get to the function **//Reservation list for this area.//** Compared to the [[en:timetable:drucken:timetable#freely_definable_reservation_list|freely definable reservation list]] this list is rather being used to get a quick overview of a single timetable area without too many details (e.g., for course marshals or your gastronomy).
  
-{{:de:timetable:drucken:belegungsliste.png|}}+{{:en:timetable:drucken:belegungsliste.png|}}
  
 Select the timetable area for which you want to print the reservation list. Change all further entries to your needs. By activating the field **//Special layout//** you can select a special layout for your print.  Select the timetable area for which you want to print the reservation list. Change all further entries to your needs. By activating the field **//Special layout//** you can select a special layout for your print. 
Zeile 75: Zeile 75:
 If a customer wants a printout of all his bookings, use this print method and look for this particular person or a specific text: If a customer wants a printout of all his bookings, use this print method and look for this particular person or a specific text:
  
-{{:de:timetable:drucken:personensuche.png|}}+{{:en:timetable:drucken:personensuche.png|}}
  
 After you have selected the person and confirm with **//OK,//** Pcc will show you all relevant reservations of this person: After you have selected the person and confirm with **//OK,//** Pcc will show you all relevant reservations of this person:
  
-{{:de:timetable:drucken:personenuebersicht.png|}}+{{:en:timetable:drucken:personenuebersicht.png|}}
  
 Press **//Print (F8)//** to confirm the printout. You can add any kind of text to this printout. Press **//Print (F8)//** to confirm the printout. You can add any kind of text to this printout.
  
-{{:de:timetable:drucken:drucktextalt.png|}}+{{:entimetable:drucken:drucktextalt.png|}}
  
 In addition, Pcc offers the option to create a customized layout for the printout of the reservations: In addition, Pcc offers the option to create a customized layout for the printout of the reservations:
  
-{{:de:timetable:drucken:drucktextneu.png|}}+{{:en:timetable:drucken:drucktextneu.png|}}
  
 :!: By adding the special parameter **//TIBU_PRNTNEW//** this feature is activated. Please contact the Pcc support for this.  :!: By adding the special parameter **//TIBU_PRNTNEW//** this feature is activated. Please contact the Pcc support for this. 
Zeile 111: Zeile 111:
 Via **//Persons/Persons list//** you can print an overview of who has booked how many rounds in the timetable. To properly use this feature it is important that the correct layout exists:  Via **//Persons/Persons list//** you can print an overview of who has booked how many rounds in the timetable. To properly use this feature it is important that the correct layout exists: 
  
 +In the layout, please select the following fields:
  
-Im Layout wählen Sie bitte die nachfolgenden Felder aus:+  * <L> 
 +  * <NAME, FIRSTNAME  >
  
-  * <Z> +You can now manually enter the field for the count as shown in the screenshot:
-  * <Name, Vorname >+
  
-Das Feld für die Zählung können Sie nun entsprechend dem Screenshot manuell eingeben:+  * <TT:1801:06.02.19-08.02.19>
  
-  * <TT:1801:01.10.17-31.10.17>+{{:en:timetable:drucken:2017-10-11_12h39_23.jpg?800|}}
  
-{{:de:timetable:drucken:2017-10-11_12h39_23.jpg?800|}}+  - Include this command if you only want those players on the list who have played at least one round. If you drop it, all persons will be listed according to the person filter, even those with 0 rounds. Make sure that this command and those under points 3 and 4 are identical! 
 +  - The display of the number of rounds is initiated by the command **TT**. 
 +  - Followed by the short name of the timetable area. Here you can also consider several timetables for the count, these are then to be added (1801;1810)   
 +  - The considered period. 
 +  - Alternatively, you can also display [[en:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten&#no_show_-_eintrag|No-Shows]]  (the number in parentheses corresponds to the number of excused no-shows). 
 +  - Add this command if you also want to have the date of the last played round.
  
-  - Fügen Sie diesen Befehl ein, wenn Sie nur jene Spieler auf der Liste haben möchten, die mindestens eine Runde gespielt haben. Lassen Sie ihn weg, werden alle Personen gemäss Personenfilter aufgeführt, auch jene mit 0 Runden. Achten Sie darauf, dass dieser Befehl und jener unter Punkt 3 und 4 identisch sind! +{{:en:timetable:drucken:2017-06-11_23h45_24.png?nolink|}}
-  - Die Anzeige der Rundenanzahl wird durch den Befehl **TT:** eingeleitet. +
-  - Gefolgt von der Kurzbezeichnung des Timetable-Bereichs. Hier können Sie auch mehrere Timetable für die Zählung berücksichtigt, diese sind dann so einzugeben (1801;1810)   +
-  - Anschließend der auszuwertende Zeitraum. +
-  - Wahlweise können zusätzlich [[de:timetable:bereichebearbeiten:bereichebearbeiten&#no_show_-_eintrag|No-Shows]] angezeigt werden (Zahl in Klammern entspricht der Anzahl entschuldigter No-Shows). +
-  - Wenn Sie zusätzlich das Datum der zuletzt gespielten Runde mit aufgedruckt haben möchten, dann fügen Sie diesen Befehl noch mit ein.+
  
-{{:de:timetable:drucken:2017-06-11_23h45_24.png?nolink|}} +===== Occupancy list with users/employees =====
-===== Belegungsliste mit User/Mitarbeiter =====+
  
-Mit den zusätzlichen Befehlen wird auf der Liste angezeigt, durch wen die Buchung erstellt wurde (erstellt durch <USER>), durch wen verändert: (verändert durch: <USERCHG>bzw. von wem gelöscht: gelöscht durch: <USERDEL>). +Additional commands allow you to also show who created the booking (created by <USER>), who changed it (modified by: <USERCHG>or who deleted it (deleted by: <USERDEL>). 
-YAQ bedeutet, dass die Buchung nicht gelöscht wurdeAnsonsten sieht man das Mitarbeiterkürzel hinter dem Doppelpunkt (an, Tester, riev).+YAQ means that the booking has not been deletedOtherwise one sees the employee abbreviation behind the colon (on, Tester, riev).
  
-{{:de:timetable:drucken:freie_beleg_liste.png|}} 
  
-Spalte 1: +{{:en:timetable:drucken:freie_beleg_liste.png|}}
-Hier muss aktiviert werden, wenn die Stornos ebenfalls angezeigt werden sollen.+
  
-{{:de:timetable:drucken:freie_bele_mit_storo.png|}}+Column 1: 
 +This must be activated if the cancellations should also be displayed.
  
-===== No Show Liste / Storno Liste =====+{{:en:timetable:drucken:freie_bele_mit_storo.png|}}
  
-Einstellung wie bei Belegunsliste mit User/Mitarbeiter mit der Einschränkung, dass auf Spalte 1 der Haken bei Aktive Buchung (1) rausgenommen wird.+===== No Show list Cancelation list=====
  
-{{:de:timetable:drucken:freie_bele_nur_storno1.png|}}+Set-up as a worklist with user/employee with the restriction that there is no check mark for active booking (1). 
 + 
 + 
 +{{:en:timetable:drucken:freie_bele_nur_storno1.png|}}
  
  
en/timetable/drucken/timetable.txt · Zuletzt geändert: 2019/01/29 14:25 von emilia