Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
en:einstellungen:kundenterminal:fundamentterminal [2020/06/25 14:46] – created emilia | en:einstellungen:kundenterminal:fundamentterminal [2020/07/14 13:17] (aktuell) – emilia | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | ||
- | ====== | + | ====== |
- | Outdoor | + | Outdoor |
- | ===== (Neu-)Fundamentierung mit einer Boden-Montageplatte===== | + | ===== (New-) base with a floor mounting plate===== |
- | Bei der Erstellung eines neuen Fundaments | + | When creating a new foundation |
- | **Anlieferung der Bodenplatte | + | **Delivery of the base plate in a packed box** |
{{: | {{: | ||
Zeile 15: | Zeile 14: | ||
- | **Boden-Montageplatte vor Verguß | + | **Floor mounting plate before potting |
Zeile 21: | Zeile 20: | ||
- | **Skizzen zur Verschraubung des Tinals mit der Boden-Montageplatte** | + | **Sketches for attaching to the floor mounting plate** |
{{: | {{: | ||
Zeile 31: | Zeile 30: | ||
{{: | {{: | ||
- | **Vorbereitung der Verkabelung** | + | **Preparation of the wiring** |
{{: | {{: | ||
- | =====Verschraubung auf bestehendem Fundament | + | =====Screw connection on existing foundation |
- | Bei einer Verschraubung des Terminals auf einem bestehenden Fundament müssen die statischen Voraussetzung des bestehenden Fundaments seitens des Auftraggebers gewährleistet werden, um Windkräfte sowie externe Krafteinwirkungen abzufangen. | + | If a pre-existing foundation is to be used, its structural requirements must be guaranteed on the part of the customer, in order to absorb wind and external forces. |
{{: | {{: | ||
Zeile 47: | Zeile 46: | ||
- | Beschreibung im PDF-Format: {{ : | + | The instructions are also available as PDF (only in German): {{ : |