Menu

PCCaddie


Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Letzte ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision
en:wettspiele:drucken:teamauswertungdrucken [2020/01/16 17:16] emiliaen:wettspiele:drucken:teamauswertungdrucken [2020/01/27 15:19] emilia
Zeile 2: Zeile 2:
 ====== Team scoring====== ====== Team scoring======
  
-The Pcc team scoringallows you to quickly and easily determine the results for Pro tournaments, League games, Casual games and Interclub tournaments.+The Pcc team scoring allows you to quickly and easily determine the results for Pro-Am, League games, Casual games and Interclub tournaments.
  
  
Zeile 11: Zeile 11:
 If you want to carry out a team scoring with Pcc, please first check whether you have the button **//Team scoring//** in the tournament input mask. Please contact Pcc support if you don't have the module. If you want to carry out a team scoring with Pcc, please first check whether you have the button **//Team scoring//** in the tournament input mask. Please contact Pcc support if you don't have the module.
  
-Call this function via **//Competitions/Print.../Team results//** auf:+Call this function via **//Competitions/Print.../Team results//**:
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teamauswertung2.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teamauswertung2.png|}}
  
 Or select **//Team scoring//** in the opened tournament: Or select **//Team scoring//** in the opened tournament:
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teamwertungen.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teamwertungen.png|}}
  
  
Zeile 26: Zeile 26:
 If you want to display single scoring in addition to the team scoring, enter the desired prizes under [[en:wettspiele:drucken:preisauswertung|Prizes/Categories]] (also important if there should only be a total gross and total net prize). If you want to display single scoring in addition to the team scoring, enter the desired prizes under [[en:wettspiele:drucken:preisauswertung|Prizes/Categories]] (also important if there should only be a total gross and total net prize).
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teaminternet.png?direct|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teaminternet.png?direct|}}
  
  
Zeile 33: Zeile 33:
 In most cases it is sufficient to use the two buttons **//Wizard//** and **//Print (F8)//** for the team scoring: In most cases it is sufficient to use the two buttons **//Wizard//** and **//Print (F8)//** for the team scoring:
  
-{{:de:wettspiele:drucken:helfer3.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:helfer3.png|}}
  
 ==== Wizard button ====  ==== Wizard button ==== 
Zeile 40: Zeile 40:
 A list of the pre-set team scores opens. A list of the pre-set team scores opens.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:liste_teamwertungen.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:liste_teamwertungen.png|}}
  
 At the end of the list, please pay particular attention to the settings that are determined over 2 rounds. These evaluations can only be used in multi-round tournaments. At the end of the list, please pay particular attention to the settings that are determined over 2 rounds. These evaluations can only be used in multi-round tournaments.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:beste_aus_2runden.png?|}}+{{:en:wettspiele:drucken:beste_aus_2runden.png?|}}
  
 We are now continuing with "Standards": We are now continuing with "Standards":
  
-Select from the list the desired team scoring for your tournament. "Result" always refers to the entire 18-hole result, "Balls" always calculates the result per hole. If you confirm your selection with **//Sort//**, you will be taken directly to the queries **// Automatic team assignment//** and **//Special scoring//** (see the following sections). For the entries in which an "X" is containedafter confirmation you will be asked which value should be used for "X":+Select from the list the desired team scoring for your tournament. "Result" always refers to the entire 18-hole result, "Balls" always calculates the result per hole. If you confirm your selection with **//Sort//**, you will be taken directly to the queries **// Automatic team assignment//** and **//Special scoring//** (see the following sections). For the entries containing an "X", you will be asked which value should be used for "X":
  
-{{:de:wettspiele:drucken:wertung_definieren.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:wertung_definieren.png|}}
  
-If you wish, mark **//Stableford calculation for team results//** for example if in a Pro competition the individual ranking is to be based on the stroke play, but the team ranking is Stableford. +If you wish, mark **//Stableford calculation for team results//** for example if in a Pro-Am the individual ranking is to be based on the stroke play, but the team ranking is Stableford. 
  
 If this option is not checked, the team ranking is done in the same counting way in which the entire tournament was configured. If the tournament is already set to Stableford, it makes no difference whether this option is marked or not! If this option is not checked, the team ranking is done in the same counting way in which the entire tournament was configured. If the tournament is already set to Stableford, it makes no difference whether this option is marked or not!
Zeile 60: Zeile 60:
  
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teams_zuordnen_1.png|}} +{{:en:wettspiele:drucken:teams_zuordnen_1.png|}} 
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teams_zuordnen_2.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teams_zuordnen_2.png|}}
  
 Confirm the query with **//Yes.//** Pcc now puts the teams together according to the selection.  Confirm the query with **//Yes.//** Pcc now puts the teams together according to the selection. 
Zeile 71: Zeile 71:
  
  
-==== Wertung über CR oder über Par ====+==== CR or Par scoring ====
  
-Sehr häufig steht in Liga-Wettspielausschreibungen (Mannschaften mit Wertung kompletter Einzelergebnisse), ob die Auswertung "über Paroder "über CR" gefordert ist.\\ +League competition announcements (competitions with a rating of complete individual resultsvery often state whether the scoring is "paror "CR"\\ 
-[[de:wettspiele:turnierpraxis:haeufigefragen:haeufigefragen&#teamwertung_ueber_par_oder_ueber_cr|Teamwertung über CR oder über Par]] +[[en:wettspiele:turnierpraxis:haeufigefragen:haeufigefragen&#team_ranking_on_par_or_on_cr|Team ranking on par or on CR]]
-==== Schaltfläche Drucken ==== +
  
-Nachdem die Zuordnung erfolgt ist, können Sie **//Drucken//** (F8) betätigen, um die Auswertung zu starten. Sie können zuvor auswählen, ob Sie Netto oder Brutto drucken wollen:+====Print button==== 
  
-{{:de:wettspiele:drucken:bruttosort.png?|}}+After the assignment has been made, you can press **//Print//** (F8) to start the scoring. You can choose beforehand whether you want to print net or gross:
  
-{{:de:wettspiele:drucken:bruttoseni.png?|}}+{{:en:wettspiele:drucken:bruttosort.png?|}}
  
 +{{:en:wettspiele:drucken:bruttoseni.png?|}}
  
  
-===== Weitere Möglichkeiten der Teamauswertung =====  
  
-In den allermeisten Fällen genügt der normale Ablauf, welcher oben beschrieben wurde. Im folgenden Abschnitt beschreiben wir die weiteren Möglichkeiten der Teamauswertung, welche auch ganz besondere Wertungen (Spezial) möglich machen.+===== Other options for team evaluation===== 
  
-==== Automatisch Zuordnen ====+In most cases, the normal procedure described above is sufficient. In the following section we describe the further possibilities for team scoring, which also make very special evaluations possible.
  
-Die automatische Teamzuordnung (Button **//Automatisch zuordnen//**) stellt die Spieler automatisch nach wählbaren Kriterien in Teams zusammen. Dabei gibt es die folgenden Einstellungsmöglichkeiten:+==== Automatic combination ====
  
-{{:de:wettspiele:drucken:automatisch_zuordnen.png|}}+The automatic combination (**//Automatic combination//** button) assign the players automatically in teams according to selectable criteria. The following setting options are available:
  
-{{:de:wexxttspiele:drucken:pro_am_zuordnen.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:automatisch_zuordnen.png|}}
  
-{{:de:wettspiele:drucken:automatisch_zuordnen_2.png|}}+{{:en:wexxttspiele:drucken:pro_am_zuordnen.png|}}
  
-Zunächst wird festgelegt, wann und wie die einzelnen Spieler im Team gewertet werden sollen. Diese Angabe kann für die ersten vier Spieler eines Teams jeweils getrennt gemacht werden. In welcher Reihenfolge vorgegangen wird, bestimmen Sie später (siehe unten). Dem fünften und jedem weiteren Teammitglied wird die Einstellung vom vierten Spieler zugeordnet.+{{:en:wettspiele:drucken:automatisch_zuordnen_2.png|}}
  
-Bei **//Wann werten?//** wird bestimmtob und wann der Spieler gewertet wirdDabei gibt es drei Wahlmöglichkeiten: +Firstit is determined when and how the individual players in the team should be scored. This information can be given separately for the first four players in a team. You decide later in which order to proceed (see below). The fifth and each additional team member is assigned the setting from the fourth player.
  
-  Ein Spieler kann völlig aus der Wertung herausgenommen werden („Nie“) +**//When?//** determines whether and when the player is scoredThere are three options:
-  Er kann auf jeden Fall in die Wertung genommen werden („Immer“) +
-  Einen Spieler nur in die Wertung einbeziehen, wenn er sich unter den X besten Spielern des Teams befindet („Gesamt-Beste“). Die Zahl X lässt sich vor dem Berechnen der Teamauswertung frei wählen.+
  
-Unter **//Wie werten?//** bestimmen Sie, wie der Spieler in die Wertung eingehen soll. Entweder kann das Ergebnis der einzelnen Teammitglieder zu einer Summe zusammengefasst werden („Summieren“oder das Gesamtergebnis wird als Eclectic-Ergebnis („Eclectic“ermitteltAuch Kombinationen sind hier möglich.+  A player can be completely removed from the rating ("Never"
 +  A player should always be included in the rating ("Always") 
 +  * Only include a player in the ranking if he is among the X best players on the team ("Only if best"). The number X can be chosen freely before calculating the team evaluation.
  
-Bei einem Pro-Am-Turnier gehören Spieler B, C und D zusammen und bilden mit dem Pro ein TeamDas gemeinsame Ergebnis der Spieler B, C, D soll als Eclectic der beiden besten Bälle dieses Teams ermittelt werden (die beiden Besten sind z.B. B und C, die Ergebnisse werden verglichen und so das Eclectic-Ergebnis ermittelt, Spieler D bleibt unberücksichtigt). Um das gemeinsame Teamergebnis zu erhalten, soll nun noch der Pro hinzu addiert werden. Für eine solche Konfiguration ist die einfachste Möglichkeit für die Einstellung, den "Helfer" zu benutzen, und zwar die Auswahl "Pro-AM: Pro + 2 beste Amateurbälle".+Under **//How?//** you determine how the player should be included in the ratingEither the result of the individual team members can be summed up to a total (“summarize”) or the overall result is determined as an eclectic result (“eclectic”). Combinations are also possible here.
  
-  * Für die Spieler B, C, D ist dann automatisch die Einstellung: „Gesamt-Beste“ und  „Eclectic“  +In a Pro-Am tournament, players B, C and D belong together and form a team with the Pro. The joint result of players B, C, D should be determined as the eclectic of the two best balls of this team (e.g. the two best are B and C, the results are compared and thus the eclectic result is determined, player D is disregarded). To get the common team result, the pro should now be added. For such a configuration, the easiest way to set up using the "wizard" is to select "Pro-AMPro + 2 best amateur balls".
-  * Für den Pro:  „Immer“ und „Summieren“+
  
-Diese Einstellung können Sie nach der Zuordnung über den Helfer auch bei "Automatisch zuordnen" wieder einsehen.  
  
-{{:de:wettspiele:drucken:pro_am_einstellung2.png|}}+  * For players B, C, D, the setting is then"Overall best" and "Eclectic" 
 +  * For Pro „Always“ and „Summarize“
  
-Bei **//Spieler pro Team//** ist eingestellt, wie viele Spieler des Teams gewertet werden sollen+You can see this setting again after the assignment via the wizard under "Automatic combination".
  
-Die **//Auswahl//** der Teammitglieder erfolgt hier nach „Handicaps“. Dadurch wird der Pro (bzw. bestes HCP in der Partie) immer gewertet, auch wenn es eine Frau ist und diese dadurch in der Partie nicht als 1. startet. Wenn die Auswahl in Startreihenfolge gewählt wurde, wird immer in dieser Reihenfolge gewertet+{{:en:wettspiele:drucken:pro_am_einstellung2.png|}}
  
-Die **//Zuordnung (Wer bildet ein Team?)//** ist in unserem Beispiel partienweise.  +**//Players in a team//** sets how many players of the team should be rated.
-Gerade nach der automatischen Teamzuordnung sollten Sie zur Prüfung eine Übersichtsliste drucken.+
  
-Automatisch zugeordnete Teammitglieder können mit der Funktion **//Einzeln bearbeiten//** (F7) in ihrer Teamwertung abgewandelt werdenMarkieren Sie hierzu entsprechend den zu bearbeitenden Spieler.+The **//Selection//** of the team members takes place here according to the "handicaps". As a result, the Pro (or best HCP in the game) is always rated, even if it is a woman and doesn't start as 1stIf the selection is in the start order, the results are always counted in this order.
  
-==== Teamspieler einzeln bearbeiten ==== +The **//Combination (which players are a team?)//** is "Keep team" in our example. 
 +After the automatic team assignment, you should print an overview list for checking.
  
-Mit dem Button **//Einzeln bearbeiten//** (F7) können einzelne Spieler individuell den Teams zugeordnet werden oder aus einem Team entfernt werdenAußerdem kann die Art der Wertung konfiguriert werden. Pcc unterscheidetob Sie **//Einzeln bearbeiten//** (F7) wählen, während in der Liste ein Spieler angewählt ist oder während der Teamname markiert ist.+Automatically assigned team members can be modified with the function **//Edit single//** (F7) in their team rankingTo do thismark the player you want to edit.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teams_bearbeiten.png|}}+====Edit team players individually ==== 
  
-Wenn die Auswahl wie oben auf einem Teamnamen steht, erscheint der folgende Dialog, dessen Einstellungen sich auf das gesamte Team (alle Spieler im TeambeziehenSie können hier auch individuell den Teamnamen verändern und das Team z.B. auch "Team Porsche" nennen+Using the button **//Edit single//** (F7allows you to assign or remove individual players to/from a teamThe type of rating can also be configuredPcc differentiates whether you select **//Edit single//** (F7) while a player is selected in the list, or while the team name is highlighted.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:einzeln_bearbeiten.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teams_bearbeiten.png|}}
  
-Jedes Team muss eine eigene **//Team-Nummer//** erhalten. Durch diese Nummer erfolgt die Zuordnung der Spieler zum TeamWenn Sie diese Nummer auf „0“ setzenwerden die Spieler aus der Team-Wertung herausgenommen.+If the selection is on a team name as above, the following dialog appears; the settings apply to the entire team (all players in the team)You can also change the team name individuallyfor example rename to "Team Porsche".
  
-Wenn Sie in der Liste aber einen Spieler angewählt haben und dann **//Einzeln bearbeiten//** (F7) wählen, erscheint dieser Dialog:+{{:en:wettspiele:drucken:einzeln_bearbeiten.png|}}
  
-{{:de:wettspiele:drucken:team_mitglieder.png|}}+Each team must have its own **//Team-ID//**. This number is used to assign the players to the team. If you set this number to "0", the players will be removed from the team ranking.
  
-Wenn hier der **//Team-Name//** oder die **//Pos. im Stechen//** verändert wirdwirkt sich das natürlich auf das gesamte Team aus.+If you have selected a player in the list and then select **//Edit single//** (F7)this dialog appears:
  
-**//Team-Nummer,//** **//Wann werten//** und **//Wie werten//** beziehen sich jedoch nur auf den aktivierten Spieler. Durch Ändern der Teamnummer kann man den Spieler einfach einem anderen Team zuordnen+{{:en:wettspiele:drucken:team_mitglieder.png|}}
  
-Weitere Informationen zu **//Position im Stechen//** finden Sie hier: [[de:wettspiele:drucken:teamauswertungdrucken&#stechen_bei_schlaggleichheit|Stechen bei Schlaggleichheit]]+If here the **//Team name//** or the **//Tie position//** changes, the changes affect the entire team.
  
-==== Teamname ändern ==== 
  
-Genauso wie Sie einen Spieler individuell einem Team zuordnen könnenkönnen Sie auch einen Teamnamen ändern.\\ +**//Team-ID,//** **//Scoring//** and **//Sum/Eclectic//** only refer to the activated playerBy changing the team number you can easily assign the player to another team.
-Markieren Sie die Zeile mit dem Teamnamen und wählen Sie "Bearbeiten".+
  
 +For information on **//Tie position//** is available here: [[en:wettspiele:drucken:teamauswertungdrucken&#tie|Tie]]
  
 +==== Change Team name====
  
 +Just as you can assign a player to a team individually, you can also change a team name. \\
 +Mark the line with the team name and select "Edit".
  
  
  
-==== No Return (NR) und Disqualifikation (DQ) in der Teamwertung ====  
  
-Weisen Sie **No Return** (NR) oder **Disqualifikation** (DQ) nur einem Teamspieler zu, fällt konsequent das Gesamt-Team aus der Wertung. 
  
-__Dagegen:__ Wird erlaubt, dass der Rest des Teams für die Wertung zählt, so stellen Sie den Einzel-Spieler in der Team-Wertung auf **//nie werten//**.\\ 
-Das machen Sie so:\\ 
-Gehen Sie direkt in die Turnierdaten-Eingabe und wählen unten rechts den Button **//__T__eamwertung//**. Im Team-Fenster suchen Sie den Spieler aus, wählen ihn an und klicken auf **//Einzeln bearbeiten (F7)//**. Stellen Sie auf "nie werten" und bestätigen mit **//OK//**.  
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teamnie.png?|}}+==== No Return (NR) and disqualification (DQ) in the team scoring==== 
  
-So sichern Siedass das Team dennoch in die Wertung kommt. Achten Sie dann darauf, ob noch die Anzahl Ergebnisse für die Wertung bereit steht, die in der Ausschreibung verlangt wird.+If you assign **No Return** (NR) or **Disqualification** (DQ) to only one team playerthe entire team will consistently drop out of the ranking.
  
-==== Zuwenig Ergebnisse für das Team ====+__The opposite:__ If the rest of the team is allowed to count for the scoring, set **//never score//** for the single player in the team scoring.
  
-Die Wertung für ein Team wird üblicherweise über CR oder über Par ermittelt. 
-Wenn Sie weniger Ergebnisse für ein Team haben, als in der Ausschreibung stehen, so würde ein Team z.B. weniger Schläge über CR haben als mit einem Spieler mehr, und würde dadurch in der Rangliste weit vorne liegen. 
-Überlegen Sie, ob Sie das Team aus der Wertung nehmen, oder ob Sie z.B. einen "Dummy-Spieler" mit Name: "Spieler, fehlt" ins Turnier und ins Team nehmen, und diesem Spieler nur "Streich-Ergebnisse" eingeben. 
  
 +This is how you can do it:\\
 +Go directly to the tournament data entry and select the button **//__T__eam scoring//** in the lower right. In the team window, select the player and click on **//Edit single//** (F7). Set Scoring to "never" and confirm with **//OK//**.
  
 +{{:en:wettspiele:drucken:teamnie.png?|}}
  
-==== Teamzuordnung aus einer anderen Runde kopieren ==== +This is how you ensure that the team will still be scored. Then make sure that the number of results is still available for the scoring that is required in the tender.
  
 +==== Not enough results for the team ====
  
-{{:de:wettspiele:drucken:kopieren1.png|}}+The scoring for a team is usually determined via CR or via par. 
 +If you have fewer results for a team than are in the advertisement, a team would have fewer strokes over CR than with one additional player, and would therefore be high in the ranking. 
 +Think about whether you want to take the team out of the rating or whether you add a "dummy player" with the name"Player, missing" into the tournament and into the team, and only enter "blind results" for this player.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:kopieren.png|}} 
  
-Bei Turnieren über mehrere Runden kann mit Klicken von **//Kopieren//** die Teamzuordnung von einer anderen Runde kopiert werden.+==== Copy team assignment from another round ==== 
  
-==== Teamzusammenstellung mit Hilfe der Startliste ====  
  
-Teams können auch nach dem Prioritätsbuchstaben aus der Startliste oder dem Geschlecht der Spieler unterteilt werden. Die Prioritäten-Einteilung ist vor allem dann sinnvoll, wenn Personen ohne einheitliche Merkmale in einem Team zusammengefasst werden sollen. Dafür geben Sie schon bei der Spielereingabe im Startlisten-Editor – hinter der Person, ganz rechts (unter **//Prior.//**) – ein von Ihnen bestimmtes Zeichen ein. Allen Spielern von Team A, würden Sie ein „A“ zuordnen, für Team B, ein „B“ usw.+{{:en:wettspiele:drucken:kopieren1.png|}}
  
-{{:de:wettspiele:drucken:startliste_prioritaet.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:kopieren.png|}}
  
-Damit Ihre Teams entsprechend der Priorität zusammengesetzt werdenwählen Sie anschließend bei der Teamzusammenstellung noch den Punkt "Priorität":+For tournaments over several roundsthe team assignment can be copied from another round by clicking **//Copy//**.
  
-{{:de:wettspiele:drucken:prioritaet.png|}}+==== Team assignment using the start list ==== 
  
-==== Teamzusammenstellung löschen ==== +Teams can also be assigned according to the first letter from the start list, or the gender of the players. The prioritization is particularly useful if people without uniform characteristics are to be grouped together. To do this, enter a character of your choice when entering the player in the start list editor - behind the person, on the far right (under **//Prior.//**). You would assign an “A” to all players of Team A, a “B” for Team B, etc.
  
-Klicken Sie auf **//Löschen,//** wenn Sie die gesamte Teameinteilung löschen möchten. 
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teamzuordnung_loeschen.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:startliste_prioritaet.png|}}
  
-Und bestätigen Sie im nächsten Fenster Ihre Auswahl mit **//Jalöschen://**. +In order for your teams to be put together according to their priorityselect the item "Priority" when you create the team:
  
-{{:de:wettspiele:drucken:loeschen.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:prioritaet.png|}}
  
-==== Übersichtsliste drucken ==== +==== Delete team assignment ==== 
  
-Mit der Teamliste können Sie sich eine Übersicht über die Teamzuordnung machen. Hier erscheinen Teamnummer und Wertungsweise der Spieler. Besonders wichtig ist der Druck einer Teamliste zur Kontrolle der automatischen Teamzuordnung. \\ +Click **//Delete//** if you want to delete the entire team assignment.
-Ergebnisse sind in dieser Liste nicht vorhanden.+
  
-{{:de:wettspiele:drucken:uebersichtsliste_drucken.png|}}+{{:en:wettspiele:drucken:teamzuordnung_loeschen.png|}}
  
-{{:de:wettspiele:drucken:uebersichtsliste.png|}}+And confirm your selection in the next window with **//Yes, delete://**.
  
-==== Teamwertungseinstellung aus einem anderen Turnier kopieren ====+{{:en:wettspiele:drucken:loeschen.png|}}
  
-Grundwissen zu [[de:wettspiele:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#turnierdaten_von_anderem_turnier_kopieren|Turniere kopieren]]+==== Print overview list ==== 
  
-Falls aufgrund der Ausschreibung eine Auswertung in 2 gestrennten Turnieren nötig ist, und ausserdem die Teams evtlindividuell eingestellt sind, gibt es auch die Möglichkeit, die Teameinstellungen aus einem anderen Turnier zu kopierenDas macht natürlich nur Sinn, wenn die Spieler in beiden Turnieren dieselben sind. Es macht aber auch hier nichts, wenn es manche Spieler nur in einem der beiden Turniere gibt. Diese kann man dann auch in der Teamwertung wieder manuell einem Team zuordnen.+You can get an overview of the team assignment using the team listit shows the team number and rating of the playersIt is particularly important to print a team list to check the automatic team assignment.
  
-Vorsicht: Bevor Sie kopieren, machen Sie eine [[de:ende:schnelledatensicherung:schnelledatensicherung|schnelle Datensicherung]]\\ +The results are not shown in this list.
-Wählen Sie das Turnier aus, in das Sie **//hineinkopieren//** wollen (das Turnier, wo die Einstellung noch fehlt), klicken Sie dann rechts auf kopieren, wählen Sie das Turnier aus, von dem Sie die **//Teameinstellung holen//** wollen, und setzen Sie **//NUR//** bei **//Teamzuordnungen//** den Haken wie in folgendem Screenshot:+
  
-{{:de:wettspiele:drucken:teamzuordnungen.png?|}} +{{:en:wettspiele:drucken:uebersichtsliste_drucken.png|}}
-===== Spezielle Wertung ===== +
  
-Benutzen Sie **//Spez. Wertung,//** wenn Sie die Wertung speziell konfigurieren möchten:+{{:en:wettspiele:drucken:uebersichtsliste.png|}}
  
-{{:de:wettspiele:drucken:spezielle_wertung.png|}}+==== Copy team rating settings from another tournament ====
  
 +This feature is presented under [[en:wettspiele:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#copy_data_from_another_tournament|Copy data from another tournament]].
  
-{{:de:wettspiele:drucken:spezielle_wertung_2.png|}}+If, due to the tender, an evaluation in two separate tournaments is necessary, and the teams may also be set individually, there is also the option of copying the team settings from another tournament. Of course, this only makes sense if the players are the same in both tournaments. But it doesn't matter if there are some players in only one of the two tournaments. You can then manually assign these to a team in the team ranking.
  
 +Attention: make a [[en:ende:schnelledatensicherung:schnelledatensicherung|fast data backup]] beforehand.\\
 +Select the tournament you want to **//copy to//** (the tournament where the settings are still missing), then click //**Copy from**// on the right, select the tournament from which you want to **//copy the team settings//**  and tick **//ONLY//** at **//team assignments//** as in the following screenshot:
  
-Normalerweise werden diese Einstellungen bereits vom **//Helfer//** korrekt konfiguriert. Nur in besonderen Ausnahmen muss hier noch etwas geändert werden+{{:en:wettspiele:drucken:teamzuordnungen.png?|}}
  
-Sie können hier zum Beispiel die Lochergebnisse für alle Spieler darstellen. Das ist besonders bei Pro-Am-Wertungen wie „2 beste Bälle im Flight“ etc. sehr schön. Wählen Sie dazu einfach bei **//Darstellung der Spieler//** „Loch-Ergebnisse“ ausgeben.+===== Special scoring ===== 
  
 +Use **//Special scoring//** if you want to configure the rating specifically:
  
 +{{:en:wettspiele:drucken:spezielle_wertung.png|}}
  
-===== Stechen bei Schlaggleichheit ===== 
  
-Beachten Sie, dass Pcc bei der Teamwertung das Stechen bei Schlaggleichheit je nach Wettspielausschreibung nicht automatisch machen kann. Wählen Sie die Reihenfolge manuell (Wettspielausschreibungstext beachten!), indem Sie bei schlaggleichen Teams in der Teamwertungseinstellung die Teams mit **//Einzeln bearbeiten//** (F7) auf die richtige Position ändern:+{{:en:wettspiele:drucken:spezielle_wertung_2.png|}}
  
-Bei **//Pos. im Stechen//** können Sie manuell die Reihenfolge bei gleichen Ergebnissen anpassen. Wenn zwei Teams schlaggleich liegen, wird hier bei dem Team, das im Stechen besser liegt, eine „1“ eingetragen, bei dem schlechteren Team eine „2“ usw.  
  
-{{:de:wettspiele:drucken:position_im_stechen.png|}}+Usually these settings are already correctly configured by the **//Wizard//**. You need to manually make settings only in special situations.
  
-**//Automatisches Stechen//**\\ +For example, you can display the hole results for all players. This is very nice, especially for Pro-Am ratings such as "2 best balls in flight" etc. To do this, simply select at **//Representation of the players//** the output "hole results".
-In der Ausschreibung wird zum Stechen für eine Teamwertung nichts genaues erwähnt?\\ +
-Wenn in den Grundeinstellungen des Wettspiels beim **//[[de:wettspiele:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#stechen|Stechen]]//** **//Letzte, Schwerste, oder Schwerste/Leichteste//** eingestellt ist, so wird dies auch in der Teamwertung angewendet. Das heisst, wenn z.B. 6 Spieler gewertet werden, so werden immer die Ergebnisse der für das Stechen eingestellten Löcher für alle Spieler addiert.\\ +
-Wenn eine der weiteren Stecheinstellungen im Wettspiel gewählt ist, so ist die Reihenfolge im Stechen bei der Teamwertung zufällig +
  
-===== Teamwertungen mit Vierer und Einzel ===== 
  
-==== Vierer und Einzel - Anzahl Ergebnisse pro Runde gleich einstellbar ==== 
  
-Eine Mannschaftsmeisterschaft, bei der beim Vierer 1 Paar gestrichen wird und beim Einzel ebenso 1 Spieler gestrichen wird, können Sie wunderbar in 1 Turnier mit unterschiedlichen Spielformen anlegen und auch die 2. Runde vorgabewirksam abschliessen, beim "Helfer" würden Sie dann in jeder Runde "X Streichergebnisse pro Club/Gruppe" auswählen und jeweils 1 Ergebnis streichen lassen. +===== In case of tie=====
  
-==== Vierer und Einzel - Anzahl Ergebnisse pro Runde verschieden ====+Please note that Pcc team rankings doesn't automatically deals with ties. Select the order manually (pay attention to the competition announcement text!) by rearranging the teams in the team rating setting with **//Edit single//** (F7):
  
-Sobald Sie Teamauswertungen über mehrere Runden mit unterschiedlicher Anzahl an zu wertenden Ergebnissen oder Streichergebnissen durchführen, bereiten Sie dies in jedem Fall gut vor+You can manually adjust the order for teams with the same results using **//Pos. in the play-off//**. If two teams are tied, enter “1” for the first team, “2” for the second, etc.
  
-In vielen Fällen können Sie mit dem **//Helfer//** und der **//Spezialeinstellung//** Vierer und Einzel in 1 Wettspiel über 2 Runden abwickeln.\\ 
  
-Die Teamwertung muss in einem Mehrrundenturnier grundsätzlich immer in jeder Runde gleich eingestellt sein. +{{:en:wettspiele:drucken:position_im_stechen.png|}}
-Das bedeutet z.B., in jeder Runde wird 1 Streicher eingestellt (Klass. Vierer und Einzel z.B.), oder es gibt ein Turnier mit 1 Streicher über alle Runden (diese Variante muss sogar in einem 2 Runden Turnier abgewickelt werden).\\ +
-Bei allen anderen Einstellungen kann man auch die Runden in einzelnen Turnieren anlegen und die Teamwertung mit Multiteamwertung (hier nur PDF für die Online Darstellung verfügbar) abwickeln. Überlegen Sie genau, wie Sie Ihre Wettspielausschreibung am besten in die Praxis umsetzen. Denken Sie auch an die Darstellung im Internet.+
  
-**//Nutzen Sie folgende Möglichkeit für alle Varianten von Vierer und Einzel-Wertungen://**\\ +**//Automatic play-off//**\\ 
-Über den Helfer gibt es die Auswahl: **//6 Einzel und 3 Vierer//**. Wenn Sie dies für die Teamwertung verwenden, können Sie über **//Spezial//** Beliebig die Anzahl der zu wertenden Einzel und Vierer ändernSchauen Sie folgende Screenshots:+Nothing specific is mentioned in the tender for the play-off for a team classification?\\ 
 +If **//Last, Hardest, or Hardest/Easiest//** is set in the basic settings of the competition for **//[[de:wettspiele:neuanlegenaendernloeschen:neuanlegenaendernloeschen#play-off|play-off]]//**, this is also used in the team ranking. This means that, if for example, 6 players are scored, the results of the holes set for the play-off are always added for all players.\\ 
 +If one of the other play-off settings is selected in the competition, the order of the play-off in the team ranking is random
  
-{{:de:wettspiele:drucken:helferteam6und3.png?direct|}}+===== Team scores with fours and singles =====
  
-{{:de:wettspiele:drucken:spezialwertung.png?direct|}}+==== Foursome and single - Number of results per round adjustable ====
  
-Im folgenden Screenshot steht die "6" also für die "Einzelund die "3für die Anzahl der zu wertenden "Vierer" +Consider a team championship, in which 1 pair is deleted in the foursome and 1 player is also deleted in the individual. You can create one tournament with different game forms and also complete the second round by default; the "Wizardhelps you to "Select X deletion results per club / group" in each round, and delete 1 result for each.
-**//Ändern sie hier die Zahlen passend für Ihre Ausschreibung ab in z.B: 3/2 für 3 Einzel und 2 Vierer.//**+
  
-{{:de:wettspiele:drucken:viererundeinzeldiff.png?direct|}}+==== Foursome and single - Different number of results per round ====
  
 +You can also prepare for team evaluations over several rounds, with different numbers of results to be evaluated.
  
 +In many cases, you can use the **//Wizard//** and the **//Special settings//** to process foursomes and singles in 1 tournament over 2 rounds. \\
  
-===== Multi-Teamwertung ===== +In a multi-round tournament, the team ranking must be set the same way every round. 
 +This means, for example, that 1 player is set in each round (class. foursome and singles, for example), or there is a tournament with 1 player over all rounds (this variant also applies for a 2 round tournament). 
 +With all other settings, you can also create the rounds in individual tournaments and handle the team evaluation with multi-team evaluation (only PDF available for online display in this case). Think carefully about the best way to carry out the tender. Also think about the presentation on the Internet.
  
-Die Multi-Teamwertung wird immer genutzt, wenn für die Teamwertung mehrere Runden aus verschiedenen Einzelturnieren ausgewertet werden sollen (Teams sollten identisch sein), man kann sie auch in einem Mehrrundenturnier mit unterschiedlichen Spielformen für den Druck verwendenDie Anleitung dazu finden Sie unter [[de:wettspiele:turniereundgolfwochen:drucken:teamauswertung|Multi-Teamwertung]].+**//Use the following option for all variants of foursome and single scoring://**\\ 
 +The Wizard gives you the options **//6 singles and 3 foursomes// **. If you use this for the team ranking, you can change the number of singles and foursomes to be scored using **// Special//**. Take a look at the following screenshots: 
 + 
 +{{:en:wettspiele:drucken:helferteam6und3.png?direct|}} 
 + 
 +{{:en:wettspiele:drucken:spezialwertung.png?direct|}} 
 + 
 +In the following screenshot, "6" stands for the "single" and the "3" for the number of foursomes to be evaluated 
 +**//Change the numbers according your tender, for example 3/2 for 3 singles and 2 foursomes.//** 
 + 
 +{{:en:wettspiele:drucken:viererundeinzeldiff.png?direct|}} 
 + 
 + 
 + 
 +===== Multi-team scoring=====  
 + 
 +The multi-team evaluation is always used if several rounds from different individual tournaments are to be evaluated for the team evaluation (teams should be identical), but it can also be used for printing in a multi-round tournament with different forms of playMore details are available under [[en:wettspiele:turniereundgolfwochen:drucken:teamauswertung|Multi-team scoring]].
  
en/wettspiele/drucken/teamauswertungdrucken.txt · Zuletzt geändert: 2022/06/22 10:14 von msp